6.7.2016

Osasihan se Einokin pistellä...

“Kyltyyri! Kyltyyri! Kyltyyri!”
Tuo huuto on Suomessa syyri,
Mut mikä se on se kyltyyri?
Kas, siinäpä pulma on jyyri.

Se on yhdelle ooppera-kyyri,
taas toiselle Tukholma-tyyri,
Duncan, Forssellin figyyri
tai Parisin polityyri.

Tuhatkarvainen on kyltyyri -
se on Kiinassa Kiinaan myyri -
mut Suomessa Suomen kyltyyri
tuon kaiken on karrikatyyri.


Eino Leino: Kyltyyri  kokoelmassa Tähtitarha (1912) , alaotsikko: Helsingin murteella
***
Eino Leinoa  pilkesilmin tervehtäin.  Piikkisi osuivat ja upposivat tähänkin lukijaan, kiitos! ;) <3   Aikakonetta kaipailen jälleen, nyt voin vain arvailla ja aavistella, millaisessa tilanteessa ja mielentilassa Leino on  Kyltyyri- runonsa kirjoittanut... 


12 kommenttia:

  1. Voisi hyvin olettaa Kämpin kabinettia pikkutunneilla, seurassaan Sibeliusta, Pekka Halosta, Gallen Kallelaa.... :)

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Riitta, näin saattaa hyvin olla, Kämpissä on käyty kipakkaa keskustelua Suomen kulttuurin tilasta, juomien virratessa... :)

      Kiitos kommentistasi <3

      Poista
  2. Oi, niin piristävää <3 Olen suuri Leino -fani, mutta tänään ei irtoa...

    Mahtoi heillä olla Kämpissä hauskaa, mutta oi niitä kohmeloita:)

    <3

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Leena, olisi ollut mielenkiintoista olla Kämpissä kärpäsenä katossa tai vaikka juomanlaskijana...:)

      Oi oi niitä seuraavia aamuja, mistähän lienevät aina heränneetkään! :)

      Kiitos kommentistasi <3

      Poista
  3. Apua Kaisa Reetta minkä kyltyyrirepäisyn teit: ei meinannut tulla naurunpurskeesta loppua lain! Eipä ole hapantunut värssyn sanomakaan. Jos liekin ollut parit punssit innoittajina, niin inspiraatiolla on lähteensä & muusansa; nauruhermoon osui ja upposi tämä ohjus. Suurkiitos tästäkin hervottomuudesta:))

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Takkutukka, olen täällä blogissa juhlistanut heinäkuun kuudetta yleensä hyvin herkin säkein. Tällä kertaa ajattelin katsella Leinoa hiukan eri kulmasta, hänellä kun näitä puolia riittää...

      Kiitos kommentistasi, niin se on: Leinolla on kyky saada meistä monenlaisia tunteita esiin. <3

      Poista
  4. :D Aivan mainiota, kiitos päivän piristyksestä Kaisa Reetta ja Eino!

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Liisa, Leinosta on moneksi. Joskus sitä ihan unohtaa, kuinka monipuolinen runoilija hän olikaan...

      Kiitos kommentistasi <3

      Poista
  5. Hih, tämän luonnostelma (ilman yyyyttelyä, toista säkeistöä ja hieman toisenlaisella viimeisellä säkeistöllä) on Leinon kirjeissä Onervalle :) Leino on otsikoinut sen Kulttuurin kukkaseksi ja Onervan iloksi :) Aika metkakin osasi tämä Leinomme olla...

    Mainio valinta Einon päivään!

    <3

    VastaaPoista
    Vastaukset
    1. Katja, ihanko totta! Oih, minun on saatava nähdä tuo luonnostelma: ehkäpä tartun Leino-postauksessasi mainitsemaasi teokseen syksymmällä, nyt mielen täyttävät muut lukuhaasteet: löysin antikvariaatista neljä Shakespearen näytelmää uusina suomennoksina, vaikka olin hakemassa aivan muuta -Kallaksen Sudenmorsianta...

      Leinosta oli moneksi: lieneekö ollut luonteeltaan sellainen herkkä metkuilija ;)

      Kiitos kommentistasi <3

      Poista

Lämmin kiitos kommentistasi!